CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】 
麥家:寫諜戰劇自認為高明些

http://www.chinareviewnews.com   2011-03-25 11:13:55  


 
  專訪

  麥家:作家應捫心自問是不是寫諜戰劇的料。

  南方日報:您為什麼在微博上說“現在諜戰劇的恐怖級別已和日本大地震一樣”?

  麥家:大家蜂擁而上地創作一個電視劇種是不符合藝術創作規律的,也是對觀眾的不尊重。有的觀眾愛看諜戰劇,肯定也有一部分觀眾不愛看。但是現在打開電視不論哪個台都是諜戰劇。且不說這其中濫竽充數的有多少,就算部部都是精品觀眾也會覺得厭惡。就好比我們喜歡吃魚翅燕窩,可也不能頓頓都是魚翅燕窩吧!

  南方日報:那您認為當下諜戰劇如此火爆的原因是什麼?

  麥家:主要的原因還是在於諜戰劇的投資成本小,對於投資人而言它的風險又相對較低。但是我覺得做文化生意的人不能僅僅看重市場利潤,更重要的是肩負重塑人民審美情趣和民族性格的責任。

  南方日報:那您覺得諜戰劇還能火多久呢?

  麥家:諜戰劇的末日已經顯露,現在每個電視台都在播諜戰劇,而且良莠不齊,久而久之觀眾和創作者都會產生審美疲勞,一旦如此這個市場就會隨之萎縮。南方日報:在您看過的諜戰劇中有很多“爛”的嗎?

  麥家:太多了,包括我自己寫的《風語》都有很多讓你氣憤的情節。打開電視看了45分鐘卻看得心裡窩火。有些諜戰劇的製作甚至粗糙到明明拍的是上世紀30年代的故事,卻出現了80年代的東西。這是對觀眾的不尊重。電視劇、電影跟原著有出入很正常,當然可以改,但是別往壞裡改。這一點我明白沒有用,就連《風語》的劇本我都只能建議,最終的決定權還是在制片方手裡。

  南方日報:您如果不寫諜戰題材了,那下一部作品是什麼題材呢?

  麥家:我想換題材想了兩年都還沒有換。因為每一個作家都有自身的局限,我就沒辦法寫出穿越劇。所以每一個作家都應該捫心自問是不是寫諜戰劇的料,不能因為諜戰火,就什麼人都來寫,這樣容易寫壞。在寫諜戰劇上,我自認是比其他作家要高明一些。不過現在即使別的題材寫不出來,我寧願不寫諜戰,在一個人人都拎著LV的年代,我就以不拿LV為榮。

  我之前說過想寫愛情加武俠的題材,不過目前還是無從下筆。現在市場上流傳的我寫的諜戰劇都是過去寫的,今後再也不寫了。


 【 第1頁 第2頁 第3頁 第4頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: