身份二:“續紅樓”作家
其他我都可以為自己辯護,但文本上的差距肯定是硬傷
南方日報:為什麼一定要用“曹體”去續寫?台灣的歷史小說家高陽也寫了許多關於“紅樓”的歷史小說。
劉心武:我自由發揮也可以寫續書,那就是一個好玩的文本。我努力地進入“曹體”,是為了讓讀者在閱讀感受上有個連貫性。有人說,劉心武續“紅樓”的詩詞寫得很糟。我承認,是寫得糟,但是為什麼要寫這個詩詞,我是有道理的,比如我寫了“十獨吟”。第六十四回古本《紅樓夢》,林黛玉寫了“五美吟”,就在這個地方,古本《紅樓夢》脂硯齋的評語清清楚楚地告訴你,與後面“十獨吟”對照。高鶚的後四十回有“十獨吟”嗎?沒有。但劉心武的《續紅樓》有,我幹嘛對照?我就是敦促你去熟悉前八十回。
南方日報:您現在再看自己這本續書,有沒有什麼遺憾的地方?
劉心武:有,就說黛玉沉湖吧。高鶚最成功的地方就是寫黛玉魂歸離恨天,“寶玉你好……”好什麼他就不說了。這個惹了(讀者)不少眼淚。但是根據周先生的考證,我的考證,曹雪芹寫黛玉的最後結局就不是高鶚寫的那樣,沒有什麼掉包記,她就是沉湖。但是要跟高鶚那樣的文筆媲美,我就必須再下功夫,我在這方面的描寫很平淡,沒有震撼力,這是很遺憾的,曹雪芹不會寫出這樣的文字,修訂的時候這一段要重寫。但是重寫不是改變學術的風格、學術的心得。她還是要沉湖,但就是要把她寫得更有行為藝術的意味,更凄美,更震撼。這要很好地重新修訂。 |