關於影視 寫影視劇本很疲憊
嚴歌苓後期的大部分作品被改編成熱門影視劇,由葉璇、劉佩琦主演的同名電視劇《第九個寡婦》正在進行後期製作,群像戲精彩的《補玉山居》即將被改拍成電視劇。幾年前,嚴歌苓非常排斥劇本改編這件事,最終也參與了一些劇本創作,《補玉山居》劇本就由她親自操刀。對此,她說是因為自己耳根比較軟。
她認為自己的影視創作才華遠遠不及小說創作才華:“我對它的重視也遠不如我對小說的重視。小說是我的信仰和激情所在,賺不賺錢都無所謂;至於影視作品,你們一定要我寫,給我高報酬,我只好寫了。”嚴歌苓稱以後不打算再創作劇本了,“除了我已經簽約的作品,就算別人再求我,我也不寫了。我覺得弄影視非常疲憊,讓我沒有時間寫那些想寫的小說,憋在那裡很著急,激情過去了,可能這輩子就錯過了。”
問及是否會看改編後的影視作品,她直言從來不看電視劇,“電影就一兩個小時,看看也無妨。電視劇不敢看,也沒時間看,看了以後萬一讓你捶胸頓足,就得跟他們老死不相往來,再也不敢給他們改了,所以不如不看。”至於電影,她評價《金陵十三釵》和《天浴》都改得不錯,讓她滿意。
奧斯卡沒那麼重要
國內三大導演中,嚴歌苓和陳凱歌、張藝謀都有過合作。陳凱歌電影《梅蘭芳》的劇本由嚴歌苓原創,她透露一開始曾婉拒:“我極力勸說凱歌,說我寫得不好,別讓你失望了。他說看完《第九個寡婦》後覺得我能寫好,我跟凱歌是多年的朋友,我就寫了。”談及對陳凱歌和張藝謀的印象,嚴歌苓評價說:“他們是兩個路子,各有所長。張藝謀在視覺上更豐富一些,陳凱歌對人物內心的刻畫更深刻。”
作為奧斯卡最佳編劇獎的評委,嚴歌苓直言無法理解國內電影人的奧斯卡情結,“為什麼一定要獲奧斯卡獎呢?這就跟國人一定要買名牌包一樣,是給自己找壓力,找不痛快。其實這個獎項沒那麼重要,中國人也拍過很多好電影,好萊塢的電影文化占領全世界是全世界電影人的悲哀。現在好萊塢大片泛濫,這不是中國一個國家的問題,整個歐洲也好,阿拉伯國家也好,只要拍電影就會面臨這種悲哀。” |