中評社香港10月1日電/“《紅樓夢》後28回手稿回到祖國”。9月28日下午5點58分左右,一則關於中國古典文學名著《紅樓夢》(又名《石頭記》)的消息被國內一家著名網站所發布。隨後這則消息在網絡上被大量傳播並引起熱議。
《北京青年報》報道,昨天“手稿”持有人張貴林稱,自己與已故英國著名漢學家李約瑟私交甚好,這次整理《石頭記》後28回文稿完全是受李約瑟所托。英國劍橋大學李約瑟研究所東亞科學史圖書館館長莫弗特接受北京青年報記者採訪時表示,李約瑟和張貴林從未見過面,也從未聽說李約瑟收藏過《紅樓夢》的手稿。這份內容“奇異”的文稿背後存在諸多疑問。
疑點一 相同內容3年前已經現身網絡
北青報記者發現,2010年1月,網友“一見如故”發表博文“《紅樓夢》原版後28回再現京城”。在文中,該網友自稱以記者身份,就曹雪芹《紅樓夢》原版後28回再現京城一事,採訪“世界學術中心主席兼國際聯合科學院院長張貴林”。
2011年12月,一場名為慶祝《石頭記》後28回回歸祖國的新聞發布會在江蘇省常州市薛家鎮某酒店舉行。根據該發布會寫的一篇報道發布在網上,文中再一次稱“《石頭記》後28回回歸祖國”。
2013年3月,在一個名為“世界學術期刊社”的未認證博客上,發表一篇名為《石頭記後28回(法蘭西版)即將出版與曹雪芹墓地之謎》的文章。該文提到兩個時間,“1981年,李約瑟的夫人魯桂珍拿出《石頭記》後28回中文手抄本提綱交與我,並命我整理補寫《石頭記》後28回故事,與前80回接軌”,“1983年,在北京西郊友誼賓館我和李約瑟約見”。
|