CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 】 
東方早報:伯尼的轉播底線崩潰

http://www.chinareviewnews.com   2011-08-12 18:54:55  


 
  這是表面。F1轉播不同於其他賽事,一條賽道再短,那場地也要比足球場大多了,所以一個兩百人左右的轉播團隊只有在F1裡才能看到。別忘了,能製作出《生命》和《宇宙》這樣巔峰級紀錄片的BBC,是不願意在轉播難度級別最高的賽車項目上丟面子的。事實證明,幾乎全世界的車迷都對BBC的轉播和專題節目製作如痴如醉,不能自拔。問題是,這得花多少錢?據英國《金融時報》報道的數據,一站比賽的轉播製作費用總和幾乎達到300萬英鎊,以20站比賽計算,每年的轉播成本可以達到6000萬英鎊。拋開廣告收益不論,節目製作費居然與轉播權利金成倒掛之勢,匪夷所思之餘,BBC感嘆自己真成“比比西”了。

  伯尼吃的悶棍,倒還不僅是BBC中途撒手不幹,SKY(天空體育)的介入,讓伯尼有種被綁架的感覺。BBC沒把事兒做絕,表示從2012年起全程轉播的數量減半,其餘分站製作賽事集錦,這表明,所有依賴BBC的電視觀眾,從明年開始至少有一半的比賽需要掏錢觀看。SKY的初步想法,則是從正賽開始前8分鐘把信號轉入收費頻道,這一定能把那些已經準備好啤酒和爆米花,但忘了付錢的車迷胸悶到內傷。時間尚早,SKY還未宣布F1比賽收費標準,據猜測,這個數字可能是600英鎊(一年)。以英國權威媒體信息機構MTM公布的BBC最高F1收視人數——每站比賽180萬觀眾——來評估,預計向SKY掏錢的可能不到18萬,大約是向SKY吐唾沫人數的1/9。

  此事對中國的電視觀眾自然全無影響,一來我們不看BBC,二來咱們新的7年電視轉播合同才剛剛開始,暫時無憂。有意思的是,為了讓F1轟開中國市場,伯尼的轉播底線已經往下拉了一次——中國觀眾可以通過網絡觀看直播。SKY,隸屬新聞集團,竊聽事件發生後被伯尼嘲笑為“沒有底線”,如今他的底線在嘲笑對象面前崩潰,可悲,可嘆啊。(來源:《東方早報》)


 【 第1頁 第2頁 】


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: