科夫特:的確是一個激情燃燒的夜晚,因為你是美國歷史上首位黑人總統。你感覺到了嗎?
奧巴馬:毫無疑問,我能從人們的臉上,從我岳母的臉上讀到這種情緒。我的岳母、米歇爾的媽媽生活在芝加哥西南部,她的目標就是幫助子女過上更好的生活。看電視時,她就坐在我身邊,她本不是一個大驚小怪的人,突然之間,她握住了我的手,非常用力,你能想象到她在想些什麼,作為一個上世紀50年代成長于種族隔離的芝加哥的黑人女性,看著她的女兒成為了美國的第一夫人。我知道這種情緒在整個美國瀰漫,而且絕不只是在黑人族群之中。
我相信,人們把這看成了一個巨大的進步。不容忽視的事實是,不管是否為我投票,人們的判斷標準是我是否有能力領導這個國家,我是否能成為一個好總統。
我得到了答案,這種感覺真好。
科夫特:說說狗的故事吧。
米歇爾:在安定下來之前,我並不想養狗。我認為,作為一個負責任的主人,如果自己都不能過上穩定生活,養狗並不合適。當我們的生活步入正軌,在冬末春初,我們才考慮養狗的事情。我們先前與孩子們定下了協議……全美國都知道這個協議。她們非常高興。
談白宮與過去的生活部分脫節奧巴馬一家人將從芝加哥搬到華盛頓賓夕法尼亞大道上的白宮。上周一,奧巴馬和米歇爾來到了白宮,參觀了擁有130個房間的未來住所。
科夫特:去白宮的感覺如何?
米歇爾:首先,勞拉.布什非常友善,她人很好。那是一次令人心潮澎湃的參觀,感覺棒極了。白宮非常漂亮,它令人畏懼,走在其中時,我意識到,住在這裡將是莫大的榮耀。我開始想到,姑娘們跑進自己房間時的情形,她們將帶著一條狗在走廊中快樂奔跑……你不禁開始勾畫生活藍圖。
科夫特:我還記得以前的一次採訪中,你提到,生活在華盛頓,你必須料理很多生活瑣事。比如,你要親自洗盤子、換床單。現在,這些活不用你親自動手,自然會有人替你完成。
奧巴馬:有些時候,洗盤子也是一種放鬆方式。 |