(九)雙方表示將積極推動擴大雙邊金融合作,進一步發展本國金融市場,優化投資環境。雙方支持人民幣和盧布在雙方銀行間外匯市場掛牌交易,為開展雙邊本幣結算創造有利條件,促進雙邊貿易和投資增長。
(十)雙方認為,兩國在中俄總理定期會晤委員會環保分委會框架內開展的環保合作為中俄合作樹立了典範。雙方在污染防治和環境災害應急聯絡、跨界水體水質監測與保護、跨界自然保護區和生物多樣性保護等領域的合作取得積極成果。雙方聯合監測表明,中俄跨界水體水質明顯改善。聯合監測已成為雙方在合理利用和保護跨界水領域開展雙邊合作的牢固基礎。兩國中央和地方全面協作、上下聯動,形成了卓有成效的中俄環保合作模式。
(十一)雙方高度評價中俄互辦“語言年”對增進兩國人民相互信任和友誼、鞏固中俄關係社會基礎發揮的重要作用。雙方決定進一步加強在教育、文化、衛生、體育、旅遊、媒體、電影、檔案等領域的合作,尤其是搞好俄羅斯“漢語年”各項活動,辦好中俄“國家年”人文領域的機制化項目等。雙方指出,2010年暑期首批500名俄羅斯中小學生赴華夏令營活動取得了圓滿成功,將精心組織好2011年第二批俄羅斯中小學生赴華夏令營活動。
(十二)雙方表示願繼續通過互辦文化節等方式擴大兩國文化交流與合作。雙方認為,中俄互設文化中心對加強兩國人文交流與合作具有重要作用,兩國政府將對文化中心的運作予以支持。
(十三)雙方商定互辦旅遊年,責成兩國有關部門制定具體活動清單並確定舉辦日期。
(十四)雙方商定推動擴大組織電視頻道在對方落地方面的合作。
二
(一)雙方表示將與國際社會攜手努力,應對各種全球性挑戰,維護國際法準則,積極倡導世界多極化和國際關係民主化,推動建立更加公正、合理、民主的國際政治經濟秩序,為推動建立持久和平、共同繁榮的和諧世界而不懈努力。
(二)雙方認為,當前世界經濟出現整體復甦勢頭,但主要矛盾並沒有完全消除。國際金融危機影響仍然存在,復甦基礎仍不牢固。
雙方主張各國應推行協調、連續和穩定的宏觀經濟政策,在確保本國金融體系穩定的同時根據各國國情繼續堅持刺激經濟的舉措,進一步推進國際金融體系改革,完善全球經濟治理機制,反對各種形式的保護主義,願與國際社會一道,共同推動建立完善、均衡、普惠、共贏的多邊貿易體制。
(三)雙方認為,國際安全形勢總體良好,但不穩定不確定因素增多。全球性問題更加突出,國際和地區問題此起彼伏。傳統安全問題有新發展,非傳統安全威脅上升,兩者相互交織,給世界和平與穩定帶來嚴峻挑戰。雙方倡導在安全上相互信任、加強合作,主張通過對話和協商解決國際爭端。
雙方認為,維護歐洲-大西洋地區和歐亞地區的和平、安全與穩定不僅對地區國家,而且對全世界都具有重要意義。中方積極評價俄方為應對新安全威脅和挑戰,秉承安全平等和不可分割的原則,團結各方力量推動制定《歐洲安全條約》,反對擴張軍事聯盟。
(四)雙方指出,聯合國具有普遍性特點,在維護世界和平、促進共同發展、推動國際合作方面發揮著核心協調作用。雙方支持對聯合國安理會進行改革,提高其工作能力和效率,使其更具代表性。雙方主張聯合國會員國應通過最廣泛的民主協商,爭取就改革問題達成一致。
|