錢其琛副總理在給鮑威爾國務卿的複信中也明確表示,美方理應承擔自己的責任,向中國人民作出交代,並就如何避免類似事件再次發生,與中方進行磋商。
6日晚,美方遞交了道歉信的第三稿。在向我們遞交信件時稱,這一稿已經過布什總統的批准,不能再修改了。
我們看過後認為,這一稿雖然有所改進,但離我們的要求仍有較大差距。我們明確告訴美方,如不按中方意見進行修改,中方決不接受。
當天中午,美國人向我們遞交了道歉信的第四稿。在這一稿中,他們接受了美國應向中國人民道歉的要求。但又稱,中方應允許美方在不遲於5月7日前,將美機運離中國。美國人居然給我們提出了條件。我們決定再作交涉。
4月8日,周文重部長助理同普理赫大使又先後進行了兩輪磋商。他要求美方對信件作進一步修改,直至完全滿足中方要求,並且不得附加任何條件。
普理赫允諾立即將中方要求報告美國政府。當晚,美方向我們提交信件第五稿。這一稿在表示歉意時加重了語氣,相關表述都改用“very sorry”(深表歉意)的措辭。美方還接受了在信中增加“未經許可進入中國領空”的內容、對中方妥善安置美方機組人員表示感謝,並且去掉了“中方應允許美方在不遲於5月7日前將美機運離中國”的內容。
這一稿基本符合了我們的要求。當晚,美方又應中方要求,在對信中的一些措辭進一步修改後,向我們提交了新的道歉信。這是美方向我們提交的第六稿。
|