中評社台北2月19日電/中央日報網路報今天的點評文章說,“陸委會”高層官員說,兩岸“綜合性經濟合作協定”,不等於“全面性經濟合作協定(CECA)”,應循序漸進,秉持對等、尊嚴原則。對此,我們有以下看法:
一、“陸委會”肯定了綜合性經濟合作協定,總算自我糾正了“陸委會”在政策說帖中所稱的“政府不會貿然推動”,掃除了台灣工商界的疑慮。同時,有利於兩岸良性互動,畢竟馬英九一年前的政見,在獲得大陸領導人胡錦濤的回應後,行政主管機關如果還有猶豫,是十分不妥的。
二、所謂綜合性經濟合作協定不等於CECA之說,意義不大,亦非重點。因為兩岸都使用中文,而馬英九與胡錦濤的用詞,都是綜合性經濟合作協定,雙方完全對接,這就有了很好的起點。至於要不要稱為CECA,是英文翻譯的問題,如果“陸委會”認為“綜合性”不應譯為comprehensive(全面性),那就提出更好的翻譯,切不可用是否CECA,來干擾綜合性經濟合作協定。換句話說,要不要稱CECA並非重點,甚至可以不必使用英文翻譯。
三、所謂循序漸進,應是就一般情況而言,但以綜合性經濟合作協定來說,千萬不能延誤時機。鑒於明年東協加大陸的自由貿易市場即將成形,雙方減免關稅,已造成台灣工商界的緊張,唯恐削弱他們對大陸的出口。上週,六大工商團體已公開呼籲必須簽署綜合性經濟合作協定,當時他們是針對政府是否態度明確,而提出聲明;昨天,台塑公司董事長李志村指出,此一協定不容蹉跎,必須爭取時間,這又是對循序漸進之說而提出的。總之,政府不能不考量到台灣所面臨的迫切挑戰,過於循序漸進,是無法及時因應情勢的。
四、秉持對等、尊嚴原則,乃理所當然。從九十年代以來,兩岸海基、海協的協定,均是如此,自己要有信心,不要讓人誤以為協商綜合性經濟合作協定,會失去對籌、尊嚴。如果說,台灣內部還有疑慮或不同意見,“陸委會”有責任大聲辯護。 |