|
作家馮唐為讀者簽名。 |
中評社北京6月6日電/近日,一篇談中國作家在美國書展簽售遇冷的文章《哪裡是門可羅雀,簡直是一個雀兒也沒有》引起熱議,也有文章反駁其並不了解美國書展。真實的情況是怎麼樣的?昨天,京華時報記者採訪了幾位已經回國的隨團作家。
遇冷主角之一阿乙表示,那句“門可羅雀”本是朋友間的一句玩笑話,後來他們幾位作家也聊起這事兒,“這要是被他撞到我們在喝啤酒,說不定又該說我們一本書也簽不出去,在這鬱悶地喝酒了。”作家李洱認為,對於中外的文學交流活動應該用平常心去看待。
阿乙
簽售對於寫作者不是最重要的事
在那篇中國作家美國書展遇冷的文章中提到:當蘇童、畢飛宇、阿乙三位作家來到簽贈活動現場時,發現不但沒有排隊等待的讀者,連筆都沒有兩杆。於是在場的幾個作家開始自娛自樂起來,互相拿書給對方簽字,然後取笑對方提筆忘字。忘了是誰吐槽了一句“門可羅雀”,蘇童接口:“哪裡是門可羅雀,一只雀都沒有!”
作家阿乙是“遇冷”的主角之一,他的小說《下面,我該幹些什麼》英文版因為運輸的問題,沒能趕上簽贈活動。回顧當時的情景,他說:“寫文章的應該是位志願者,我們也是當朋友聊天,沒想到他把開玩笑的東西寫進去了。蘇童說的一只雀兒也沒有,也都是玩笑話。如果專門去迎合讀者的吐槽心理,隨時有很多類似的文章可以寫。”
後來,阿乙和蘇童幾位作家一塊吃飯時也聊起這事兒,“我們在一起吃飯,點了幾瓶啤酒。如果被他撞到我們在喝啤酒,說不定又該說我們一本書也簽不出去,在這鬱悶地喝酒了”。
阿乙表示:“我覺得有點被出賣的感覺,蘇童覺得沒什麼事兒,一個寫作者,不應該被外面的東西所左右。就算在大街上沒人理,我們也看得開。”阿乙認為,簽售對一個寫作者來說,並不是生命中最重要的事,“比如中國作家富豪榜,有的人覺得上榜光榮,也有很多人不這麼覺得。”
|