中評社記者:如您所說,拜登政府在對華關係方面會保持當前的路線不變,但是美國國會正在醞釀“全面戰略競爭”法案。有人擔心,如果這個法案通過並實施,將限縮美中之間的任何合作空間,美中可能進入“新冷戰”,您是否也有這種擔心?
包道格:我想也許是這樣的,這是不幸的。何瑞恩最近在他新書中表達了一個跟我兩年前寫的文章同樣的觀點,那就是美國應當更自信一些。中國並非十英尺高的巨人,美國也並非兩英尺的矮子。比如在技術轉移的政策上,我相信吸納(cooptation)而不是孤立(isolation)。雖然拜登政府仍面臨許多約束,但他們已經在恢復學生簽證方面採取了一些重要的行動,這是正確的方向,還有更多的事情可以做,不是因為我們害怕中國人來美國威脅我們,而是我們感覺中國人可以為美國做貢獻。
保持開放,我們不會削弱我們的價值觀。在中世紀,那些有人在大學與教堂之間傳播科學的國家,就比完全封閉的國家表現得好,在當今社會封閉依然是愚蠢的。長遠看,封閉不管用,這種政策注定會失敗。擁抱國際交流的現實,無論是在科學技術、半導體之類的領域,應當以自信來推進。
中評社記者:那您覺得美中會因此進入“新冷戰”時期嗎?
包道格:不幸的是,這是可能的。但你不要將之稱為“冷戰”,因為這暗示跟以前那種沒有貿易、沒有交往的冷戰完全是一回事。即便美國公司在中國的生產顯著減少,美國公司依然會參與中國市場。全球化不會百分之百地倒退。我們的經濟或其它經濟試圖那麼做是不好的,是不合邏輯的。所以我不覺得我們會有那種冷戰,那是不可能的。 |