CNML格式】 【 】 【打 印】 
【 第1頁 第2頁 第3頁 】 
大陸學者批台灣作家“濫情”

http://www.chinareviewnews.com   2012-05-03 00:23:30  


  中評社香港5月3日電/港台圖書一直是大陸出版界、讀書界的一大熱點,尤其是近些年來,受大陸讀者追捧的港台作者更是層出不窮。以其地利之便,不少港台作者具有獨到的傳承、視野、思想,往往能為大陸讀者提供別具風格的漢語寫作。但潮流滾滾,不免泥沙俱下。最近,浙江大學傳媒與國際文化學院教授江弱水接連在媒體上發表文章,對台灣作家蔣勛的幾本圖書進行了文本細讀式批評,指陳其中許多錯誤。對於港台圖書到底應該抱持什麼樣的“拿來”態度?

  台灣瞎吹大陸亂捧成“大師”

  羊城晚報:您怎麼會發現蔣勛的作品中存在的問題的?蔣勛的作品中存在多處硬傷,但這樣的書卻在讀者中很受歡迎,您認為原因何在?

  江弱水:名字聽多了,書又印多了,免不了買一本回來看看,一看大吃一驚,所以不辭勞累,寫了系列文章,為這樣的文字消毒,結果我知道,我傷了蔣勛大師很多粉絲的心。至於蔣勛硬傷累累的演講在讀者中廣受歡迎,原因我想引用我在台灣大學裡的朋友的來信解釋一下吧:“蔣勛的東西一向如此,他在台灣的主力讀者是不太讀書的,偏偏他們很擔心自己跟不上,就喜歡去聽聽蔣勛演講,教學生買他的書,這樣就懂得美了,懂得藝術了。台灣瞎吹大陸亂捧,蔣勛就這樣成了美學大師。他是被營銷出來的,也許富而好禮的社會正需要這樣的人。有了蔣勛,證明了國人心中對美和藝術有多向往,縱然那是被歪曲顛倒過的。”

  羊城晚報:像蔣勛這樣的例子在風行於大陸的港台作品中是個別現象還是有一定的普遍性?就您的閱讀所見,還有哪些港台作家存在什麼樣的問題?為什麼會出現這些問題?

  江弱水:不多,也不少,按比例跟大陸比也差不多吧。南懷瑾不也受到很多質疑麼,多少荒腔走板的地方啊。還有龍應台。我看龍應台的《大江大海》,看到她說要跳到鐵軌上,俯身去聽一聽從遙遠的過去傳來的聲音,矯情得讓人擲書長嘆。台灣的文化很成熟,但裡面卻有不少濫情的因素,動不動就好感動耶。他們東西做得好,可是太愛惜那個好,把這個好放大到了不得了,久而久之形成一種自我遮蔽。就像我寫過一本《陸客台灣》,裡面有一篇,講到以永康街為代表的好與自以為好。永康街是好,但是太戀物,太自戀。我說得很拗口:“當戀物者戀著自己的所戀甚至戀著自己的戀的時候,戀物的文化便成為自戀的文化。”令人不勝低徊,於是自身也有意低徊而不能自已。蔽於自身的立場和視野,不去理會別人的歷史現實形成的感受,一種讓人討厭的優等生腔調。但是話說回來,龍應台也沒蔣勛那麼多硬傷。那就叫她“軟傷”吧。
 


【 第1頁 第2頁 第3頁 】 


CNML格式】 【 】 【打 印】 

 相關新聞: