賀陽指出,“漢語應用危機”一方面是指人們運用漢語的能力下降,出現交流障礙;另一方面是指漢語作為母語,其本身的結構變得混亂,功能發生萎縮,進而遭遇被其他語言替代的危險。
“漢語應用能力差,如果變成一種長期而且普遍的存在,那漢語本身就會受到侵蝕,作為母語的漢語本體就會出現退化。”賀陽說。
漢語應用能力危機源於“外語熱”?
什麼原因造成了我們漢語應用能力的危機?73.2%的人認為,原因在於“網絡時代,人們在使用漢語時不太規範”。
《漢語的危機》作者、《文藝爭鳴》雜誌編審朱競指出,網絡語言的流行雖然是漢語適應社會進步的結果,但也會帶來漢語的碎片化。不規範的網絡用語,對於不常上網的人來說很難理解,久而久之,不同群體間的交流,會變得越來越困難。
在賀陽看來,我們不必過於擔心網絡語言會衝擊國人的漢語能力。“語言系統具有自我淨化功能,一種新的語言要素要想進入大眾語言系統,首先要被大眾廣泛接受。而網絡語言只被少數人使用,很難對漢語本身造成污染。”
|