不過,或許是編導為了凸顯那個時代價值觀和今天的不同,我們不斷地看到,整部戲的情感被各種現代化的方式撕扯、提取出來進行拷問,林覺民要不時面對著觀眾剖白和呐喊。這讓我想起,現在來台灣旅遊的內地遊客越來越多,本地餐廳為了適應他們的重口味,會在餐桌上放上辣椒、醬油和鹽;而在文化口味上也是如此,內地習慣更加濃鬱、猛烈、厚重的藝術風格,而台灣擅長舒緩、敏感、含蓄的表達方式。
當然這兩種風格各有千秋,不存在優劣之分。我想,在這些先烈形象身上再注入更多纖細、綿密的情感和生活細節,讓人物的真實面貌展現得更為充分立體,會不會更好?比如林覺民夫婦訣別之夜,如果對於兩人情投意合的描寫更多一些,林覺民身上“柔軟”的部分挖掘得更充分一些,我個人覺得更能顯示出他為了家國前程捨棄“小家”乃至性命的“剛烈”,比讓林覺民直抒胸臆要來得更自然。另一方面,這也有助於觀眾理解戲中“彼此成全”、生死與共的美好愛情觀,從而激發心靈上的波瀾。
(文章來源: 南方日報) |